Salut les Bateauboins,
J'ai besoin, pour une traduction, d'un terme que je ne connais ni en français ni dans une autre langue..
Il s'agit de cette sorte de 'canne à pêche' qui permet de déporter le point d'ancrage supérieur (en haut du mat) d'un pataras vers l'arrière sur un dériveur afin qu'il ne se prenne pas dans le sommet de la grand-voile..
Merci si vous pouvez me donner le nom de cet accessoire en Français..
Besoin de vos connaissances
Modérateurs : admin, Modérateurs
Latte de pataras ? http://helicesnews.fr/fr/info_864_71.html
La partie horizontale de la tête du mât s'appelle "crane" en anglais. Si c'est ce mot que tu cherches à traduire, c'est "flêche" en français. (Flêche de tête de mât ou flêche de pataras).
La partie horizontale de la tête du mât s'appelle "crane" en anglais. Si c'est ce mot que tu cherches à traduire, c'est "flêche" en français. (Flêche de tête de mât ou flêche de pataras).